Вам нравится моя откровенность?

URL
Ты же, мил человек, не будь Гренделем...
читать дальше

@темы: Книги

Ты же, мил человек, не будь Гренделем...
читать дальше

@темы: Книги

Ты же, мил человек, не будь Гренделем...
читать дальше

@темы: Книги

Ты же, мил человек, не будь Гренделем...
читать дальше

@темы: Книги

Ты же, мил человек, не будь Гренделем...
Давно хотела попробовать выложить их в электронном виде, с гиперссылками на изображения упомянутых там произведений искусства. Просто так, от нечего делать.

Электронный текст взят отсюда, но предварительно выверен по бумажному изданию: Богат Е. М. «Избранное», М., 1986.

Письмо первое

@темы: Книги

Ты же, мил человек, не будь Гренделем...
Читаю "Повесть о втором советнике Хамамацу".

Она въехала в императорский дворец, государь денно и нощно клялся ей: «Будем птицами бииняо»...

И примечание:

Поэма Бо Цзюйи Песнь о вечной тоске («Чанхэнгэ»), рассказывающая о любви Сюань-цзана и Ян Гуйфэй (свиток 12): «Я хочу, чтобы в небесах мы были птицами бииняо; хочу, чтобы на земле мы были подобными сросшимся деревьям». Бииняо — сказочная птица с одним крылом и одним глазом, способная летать только в паре с другой такой же птицей.

Здравствуйте, птички сиеку, вся информация в сети о которых сводилась к цитатам из пересказа Митфордом истории про Ганпати и его любимую!

Что их китайское название имеет с японским только одну общую букву, меня после встреченного несколько страниц назад «где в древности жил Ван Сичжи (по-японски имя читается как О Какусё)», нисколько не удивляет...

@темы: Япония, Книги, Цитаты

22:18 

Доступ к записи ограничен

Ты же, мил человек, не будь Гренделем...
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

20:34 

Доступ к записи ограничен

Ты же, мил человек, не будь Гренделем...
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

Ты же, мил человек, не будь Гренделем...
Добравшись до угла Лаврушинского переулка, где неожиданно и как-то инородно торчит унылая девятиэтажная громадина, Ника вдруг сворачивает налево, к галерее. «Вообще не пойду сегодня ни в какую школу, — решает она внезапно, — буду лучше сидеть и смотреть на "Троицу" — по методу Андрея». «Думаешь, ты что-нибудь поймешь с первого взгляда? — сказал он ей как-то. — Нужно сесть напротив и смотреть час, другой, третий, — только тогда начнешь понемногу понимать, что такое Рублев…»

А Евгений Богат проводил в зале Рембрандта целые дни, с утра до вечера. Сначала переходя от одной картины к другой, потом подолгу сидя у одного полотна.

Имхо, что-то в этом есть... хоть убей не понимаю, что можно увидеть в режиме "обход зала за десять минут". Разве что "общее впечатление" составить...

Да, так я обещала подробней рассказать про эрмитажную экскурсию "Искусство Японии".

читать дальше

Между прочим, это уже во втором музее у меня отказываются брать сумку в камеру хранения. На мой взгляд, ёмкость, в которую влезают листы формата А4 и в которую можно набить килограмм 5 книгопечатных изданий — достаточно велика для того, чтобы оставлять её при входе. Но, возможно, во мне говорит сотрудник читального зала, а у работников музея иные критерии?

@темы: Япония, Впечатления, Эрмитаж

Ты же, мил человек, не будь Гренделем...
типа "умных мыслей" про "Опочтарение" (и фильм, и книгу).

читать дальше

@темы: Рассуждения, фильм "Опочтарение"

Ты же, мил человек, не будь Гренделем...
Угадайте с трёх раз, что висело на стене второго зала эрмитажной выставки "Искусство Японии". :/

читать дальше

Подробнее о выставке напишу потом. Но я твёрдо вознамерилась вернуться туда с фотоаппаратом. И вообще, у меня ведь впереди десять выходных дней, из которых Эрмитаж работает восемь...

@темы: Япония, Впечатления, Книги, Эрмитаж

Ты же, мил человек, не будь Гренделем...
об экранизации "Опочтарения".

Когда-то в обсуждении тамошнего образа Патриция я написала следующее:

Вообще, мне в экранизации немного не хватает непосредственного ощущения того, что Ветинари... "страшный" человек. И что ему не нужно кричать "Тишина!", чтобы слово "произвело эффект наподобие капли чернил, упавшей в стакан с чистой водой".

Да, я понимаю, что последнее относится к вещам вроде "красоты несказанной", которые куда легче написать, чем показать "вживую". (Как и "профессиональные харизматические навыки" Мойста, например.) И вполне готова делать на это поправку.

Но мысль касалась слова "страшный". Раздумывая о категории "страшного" в фильмах вообще (о том, что "Собака Баскервилей" и "Десять негритят" пугали меня больше самых откровенных ужастиков, что сцена казни Учёного в "Тень, или, может быть, всё обойдётся" страшна — но по-иному, чем в пьесе, а то, что в "Убить дракона" заменяет разговор Ланцелота и Дракона об убитых душах — не страшно, а отвратительно)... я вдруг поняла вполне очевидную вещь. Ведь в экранизации "Опочтарения" есть (как минимум) три момента (и все эти три момента "привнесенные") настолько страшных, что на их фоне по-настоящему бояться Ветинари уже не получается.

читать дальше

"Не бойтесь убивающих тело, души же не могущих убить", ага. :/

P.S. А есть ещё интересная психологическая деталь — "экранный" Липвиг явно и откровенно боится Ангвы, но не Ветинари, по приказу которого она арестовывает Мойста (во второй и третий раз, я имею в виду). Почему? Что она может ему сделать худшего, чем доставить к Патрицию? Снова "обернуться"?

"Наверное, единственное, чего я не могу видеть, это расчеловечивание мира". (с) Если кто читал "Новую ложку" — да, это была аллюзия.

@темы: Рассуждения, фильм "Опочтарение", Цитаты

Ты же, мил человек, не будь Гренделем...
и ни...каких вариантов. :)

Всё-таки иду на "Покорителя Зари". Решила, что в рабочий день, не вечером и на не-3D особого неадеквата быть не должно.

UPDATE: Ну вот, посмотрела. Общее впечатление: фильм хороший. (На мой непритязательный вкус.) Как фильм сам по себе, то есть. А что до одноименной повести Льюиса... "даже не однофамилец", ага. Но поскольку "разделение в голове" прошло успешно, громов и молний на этот счёт не будет. Будет спокойный взвешенный поток слов на тему. :)

читать дальше

@темы: Рассуждения, Жизнь, Экранизации, Настроения

10:55 

Доступ к записи ограничен

Ты же, мил человек, не будь Гренделем...
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

Ты же, мил человек, не будь Гренделем...
из "Покорителя Зари".

Сам он [Юстэс] назы­вал родителей не «папа» и «мама», а Гарольд и Альберта, поскольку они считали себя очень современными и передовыми. Они не ели ничего тяжелого, не пили, не курили и не носили синтетического белья. Мебели у них почти не бы­ло, спали они без подушек, окна держали открытыми в лю­бую погоду.

Это было написано в 1952-м году.

А "Коллектив и мистическое тело" — в 1946-м:

Вот почему так неуютно, когда дети зовут родителей по имени. Мода эта пытается снять различие, лежащее в основе тела-семьи, внушить ребенку, что мать и отец — просто «сограждане», отучая его тем самым от того, что знают и чувствуют все. Живой мир семьи сменяется безличным единообразием коллектива. Заключенный теряет имя и получает номер. Это — крайняя точка коллективизма. Но и член семьи теряет имя. Он — просто «дед», просто «отец». Так смыкаются крайности.

А вот это Америка, 30-е годы:

Один раз она услыхала, что Джим называет отца просто по имени, так её чуть не хватил удар. Свет не видал таких дерзких, нахальных дурней, как мы, сказала она, и очень жалко, что наш отец после смерти матери не женился второй раз! Наша мать была о-ча-ро-вательная женщина, и просто обидно смотреть, что Аттикус Финч так распустил её детей! Я не помнила маму, но Джим помнил, он мне иногда про неё рассказывал, и от таких слов миссис Дюбоз он весь побелел.

И ведь мне при чтении "Убить пересмешника" вовсе не казалось неестественным, например, восклицание Глазастика: "Конец света! Аттикус, что делать?" Несмотря на отсутствие подобного явления в российской традиции.

"Какой из этого следует вывод?" (с) А кто его знает...

@темы: Книги, Цитаты

Ты же, мил человек, не будь Гренделем...
Что ж, не прошло и трёх лет с прочтения "Последнего героя", как я осознала "подспудный смысл" выражения "rocket wizard", применяемого там к Пондеру Стиббонсу (который, вместе с Леонардом Щеботанским, "рассчитывал" полёт космического корабля).

читать дальше

И нет, "ракетомаг" в переводе, разумеется, не передает этого оттенка... и нет, я понятия не имею, как его можно передать. :/

@темы: Пратчетт, Переводы

Ты же, мил человек, не будь Гренделем...
"Лицо ее просветлело, и хотя она не знала этого, стало лучше, чем у Люси-красавицы". (с)

Оказывается, в BBCшной версии "Покорителя зари" тоже выкинули эпизод, когда читать дальше

@темы: Экранизации, Книги

09:40

О Sourcery

Ты же, мил человек, не будь Гренделем...
С англоязычного форума:

Sourcery is my favourite Rincewind novel, it did the best job of making him into a relatable character rather than a cowardly caricature, and he comes away from that novel as a sort of heroic figure that was willing to stand up and fight for the things that matter to him. He even cried at one point.

"Sourcery" моя любимая книга о Ринсвинде, в ней он больше всего похож на персонажа, с которым можно идентифицировать себя, а не на карикатурного труса. И он уходит с её страниц своего рода героем, готовым сражаться, защищая то, что ему дорого. Он даже плачет один раз.

Замечание буквоеда: в "Интересных временах" Ринсвинд тоже плачет, от счастья. :) Это с одной стороны. С другой, в "Sourcery" этот момент подаётся несколько уклончиво: "вроде как (seemed) всхлипывал".

Тем не менее, с высказанной мыслью я целиком и полностью согласна, хотя выразила бы её совсем другими словами. :) Интересно, это отличительный признак зарубежных читателей — думать в терминах вроде "relatable character"?

Рассуждения об экранизации

Неожиданный вывод: пожалуй, пусть уж лучше снимают "Незримых академиков". От греха подальше. :/

@темы: Рассуждения, Пратчетт, Экранизации

Ты же, мил человек, не будь Гренделем...
В приступе нон-конформизма решила посмотреть BBCшную версию. :)

Тут же вспомнила, что лет так 15 назад видела в иностранном отделе Маяковки издание книги на английском с кадрами из этого фильма.

И один был подписан как "Аслан приходит на помощь превращенному им в дракона Юстэсу".

Вот уж никогда не воспринимала превращение Юстэса как "прямое вмешательство" Аслана. Мне казалось, это такая "логика мироустройства" (точнее, её локальное проявление на конкретном острове). "Заснул на драконовых сокровищах, с драконьими помыслами – и проснулся драконом", нес па? Острова-то волшебные.

Кстати, лучше б они всё-таки дали эту сцену в пересказе Юстэса. Может, тогда хоть что-нибудь путное вышло бы... А ещё жаль, что не показано отношение Рипичипа к дракону-Юстэсу. В книге оно выглядит... так естественно и хорошо.

Перечитывая книжку в оригинале, наткнулась "по памяти" на две ошибки в имеющемся у меня переводе.

читать дальше

Решила поискать на дайрях отзывы о новом "Покорителе Зари".

И только сейчас до меня дошло

@темы: Переводы, Экранизации, Книги

Ты же, мил человек, не будь Гренделем...
1. Персонаж, которого вы пригласили бы к себе погостить – от нескольких дней и дольше (с учетом ваших реальных жилищных и семейных условий).
2. Персонаж, к которому вы съездили бы погостить (с учетом его реальных жилищных и семейных условий); время года - на ваше усмотрение.
3. Персонаж с самой красивой внешностью.
4. Персонаж с самыми красивыми волосами.
5. Персонаж, чей портрет вы заказали бы себе в подарок (художнику с идеальными для вас манерой письма, способностью отображать не только наружность, но и внутренний мир модели, и т.п.).
6. Персонаж, чьи мемуары – подробные и откровенные – вы хотели бы прочитать (условие: мемуары написаны не в старости, а в тот момент, на котором завершилось или – для незаконченных произведений – до которого успело дойти повествование).
7. Персонаж, которому вы доверили бы выбрать самый роскошный наряд для вашего гардероба.
8. Персонаж, из которого вышел бы наилучший воспитатель детей (не обязательно его или ваших).
9. Персонаж, которому следовало бы поставить памятник в его родной стране (или на родной планете, если там нет деления на страны).
10. Персонаж, с участием которого вы нафантазировали (не обязательно написали) больше всего AU-шных вариантов сюжета.


Фэндомы идут в обратном хронологическом порядке.

Плоский Мир

Арда

ТНГ

@темы: Вопросы